صور| حرب أمثال شعبية على "تويتر" برعاية السفير البريطاني
الإثنين 23/أبريل/2018 - 09:35 م
محمد جمال
طباعة
أشعل السفير البريطاني چون كاسن، موقع التواصل الاجتماعي "تويتر"، ضمن أسئلته حول العديد من الأمثلة الشعبية التي يمكن تحويلها من العربية إلى الإنجليزية.
وقال "كاسن" في تغريدة له: "تعرف تقول اللي في قلبه على لسانه بالانجليزي؟ ويعني ايه فنجري بوء".
وأضاف في تغريدة أخرى: إيه المثل العربي المرادف لـ"Too Many cooks spoil the broth"، وإزاي تقول ايد لوحدها متصقفش "؟، مصحوبا بهاشتاج "english language day".
وقال "كاسن" في تغريدة له: "تعرف تقول اللي في قلبه على لسانه بالانجليزي؟ ويعني ايه فنجري بوء".
وأضاف في تغريدة أخرى: إيه المثل العربي المرادف لـ"Too Many cooks spoil the broth"، وإزاي تقول ايد لوحدها متصقفش "؟، مصحوبا بهاشتاج "english language day".