الأربعاء.. ندوة القومي للترجمة بعنوان"انتصار أكتوبر في الوثائق السرية الإسرائيلية"
الخميس 25/أكتوبر/2018 - 08:59 م
أميرة علاوة
طباعة
يعقد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، في السابعة من مساء الإربعاء المُقبل، ندوة تناقش المجلد الثالث من " انتصار أكتوبر في الوثائق السرية الإسرائيلية".
وتعقد الندوة بقاعة طه حسين، كما يستعد للمشاركة في معرض الشارقة الدولي للكتاب مجموعة من أحدث وأهم الإصدارات التي تتناول مختلف ألوان الفكر والفنون.
يذكر أن المركز القومى للترجمة أصدر مؤخرًا ترجمات متنوعة منها الحداثة والإبهام لـ زيجمونت باومان ترجمة حجاج أبو جبر، جسد متألم.. صنع العالم وتفكيكة تأليف إلين سكارى وترجمة حسام نايل، رؤية نانونية.
يذكر أن المركز القومى للترجمة أصدر مؤخرًا ترجمات متنوعة منها الحداثة والإبهام لـ زيجمونت باومان ترجمة حجاج أبو جبر، جسد متألم.. صنع العالم وتفكيكة تأليف إلين سكارى وترجمة حسام نايل، رؤية نانونية.
كما أصدر أيضا هندسة المستقبل لـ كولن ميلبورن وترجمة رؤوف وصفى، الجماهير والسلطة لـ الياس كانتى ترجمة محمد أبو رحمة، دليل علم النفس الايجابى ترجمة صفاء الأعسر.
ومن سلسلة الإبداع القصصي مستنسخو مستر بوند تاليف دانتى مارياناتشى وترجمة عامر الألفى، النزعة السلمية كحالة مرضية.. تأملات فى دور الكفاح المسلح فى أمريكا الشمالية ترجمة جميلة زهران، الكيلومتر الذهبى.
وأصدر المركز القومي للترجمة ترجمات بعنوان العالم المفقود للإيطاليين المصريين تأليف دانيال فيشمان وترجمة امانى فوزى حبشى، السياسات الصناعية والتحول الاقتصادى فى افريقيا ترجمة حمدى ابو كليلة، مبدأ الديموقراطية.. دراسة حول الاشكال الجديدة للشأن السياسى ترجمة يسرا عمر الفاروق وسيكولوجية التنميط، والأسس النفسية لعملية التنميط.